Переведи! :shock:vetal писал(а):конечнео всё ето демогогично но нужен суть
Однако, перл! Надо запомнить!
Переведи! :shock:vetal писал(а):конечнео всё ето демогогично но нужен суть
Все понял, только это не осилил.гуранка писал(а): где только 112
Я так думаю, что это все таки Челбач...гуранка писал(а): мне показал Чалпан
Напротив этого залива через русло, хорошие места, берег пологий, внизу коряжник, и рыбка меньше 1 кг. не было, но с учетом сброса воды, все поменяется, зато там одна лунка как давала! Опять же на проверенную снасть, золотые руки...alko писал(а): Все понял, только это не осилил.
Я так думаю, что это все таки Челбач...
Я про Юру молчала, я тарапунька против него, добряга, трутяжка, золотые руки - делает вещи, скажу Вам! Но, повторюсь, что нужно воочию общаться, что б понять друг друга, и немного "рюмка чая". Я была самим собой, как всегда, без макияжа и всех бабских дел, пусть не осудят...viktor писал(а):Сегодня звонил друг с Шимановска, его зовут Юра. Он помнит, как вы с Хасимом подъехали.
Передавал тебе привет, Оля
Улыбнулась...ФЭВ64 писал(а):Ольга, можете гордиться - какой ажиотаж вокруг вашей персоны! Мужики, что то даже стыдно за нас, что за придирки к Гуранке. Ну, излагает человек несколько своеобразно, но информация вполне доступна и понятна. Некоторые из нас так пишут, что даже коробит при чтении от неграмотности, но это не вызывает такой реакции.
httphttp://www.amurtaimen.ru/forum/posting.php?mod ... 11&p=71086#гуранка писал(а):...жить с такой год за три - отвечаю...
Я сыну говорю по поводу этого, он сразу просек ситуацию...опять многословишь мама и "прыгаешь со слов..."Николай писал(а):просто у вас манера повествования довольно необычная. Прерывистая, скачковая на мой взгляд. как-будто выдраны куски из текста и вставлены в предложение без соответствующей обработки. Поэтому вникнуть в смысл с первого раза сложновато.